■ フランス語サイトが出来ました!2009.9.12

このHP訪問してくださった方は、すでにお気づきだと思いますが、私のホームページにフランス語サイトができました。


パリ公演に先立ち、リンクするページがあったほうがいい、ということで、急きょ作成いたしました。


制作途中、波紋音を男性名詞にするか女性名詞にするかで、議論があったりしましたので、la hamonになったり、le hamonになったりと色々ありましたが、
最終的にle hamon と男性名詞になりました。


これは理屈でなく、フランス語らしい、ということで決定しました。
言葉というのは、その国の人にしかわからないニュアンスがありますので、私も当初、スリットドラムは女性性が強いものだから女性名詞でいいのではないか、とおもっていましたが、フランスの方の意見に従うことにしました。



フランスではHは発音しませんので、ハモンは ル・アモンと呼ばれることになります。



ル・アモン????




聞きなれない響きですが、パリへいったら、この響きになれないといけないわけです。




フランス語のサイトには、波紋音作家・斉藤鉄平さんが、波紋音を作るに至るまでの道のりを書いてくださっています。
私も、波紋音に向けて短い文章を書いています。
これらはすべて和訳もでていますので、フランス語が苦手な方にも、是非新しいサイトをご覧いただけますと嬉しいです。



尚、フランス語、翻訳に関しては、友人のフランス人、vincent VEZINさんに全面的に協力していただきました。この場を借りて、深く御礼申し上げます。

ウエブ制作は、日本語サイトを制作してくれた、スタジオビアンコ制作です。
http://www.s-bianco.com/wp/
一番上の黒い波紋音打面の画像もスタジオビアンコさん撮影の画像です。
なかなかカッコイイ画像で気に入っています。


その他の方にもいろいろご協力いただき、有難うございました!








永田砂知子へのお問い合わせ・ご感想はこちらまで


CGI-design